
v3.2 [Aug 12, 2014]
- Update Spanish, Ukrainian, Hungarian and Finnish translations.
- Skip writing the Aegisub project stuff when exporting to ASS.
- Fix some ugliness in the OS X icon.
- Update the selection and scroll position after opening subtitles from video.
- Fix crash on a certain kind of malformed shift times history file.
- Don't set the YCbCr header field to "None" when re-sampling resolution without changing colors.
v3.0
- Updated Russian translation
- Updated Greek translation
- Partially update Finnish translation
- Fixed some errors in the Portuguese translation
- Fix packaging issues with the Serbian translation
- Make it possible to use all of the translations on OS XKaraoke
- Update the size of the karaoke syllable bar when the window is resized
- Add scroll arrows to the karaoke syllable bar when the contents are too wide to fit
- Change the color of the karaoke syllable split cursor to indicate whether it'll add or remove a split
- Increase the hit area for removing karaoke splits a little
- Remove the correct split when clicking to the left of a split lineAudio
- Re-add the "Play current line" button to the audio toolbar
- Stop video playback when the stop button is clicked in the audio toolbar as 2.1.9 did
- Scroll the audio display after a click near an edge when auto-scrolling is enabled
- Recenter the audio display if a newly selected line is very close to an edge in addition to if it's not fully onscreen, as 2.1 didVideo
- Fix subtitle timing issues after loading a timecodes file
- Fix rounding error that resulted in 30000/1001 FPS video being treated as 30001/1001 FPS